‘Reading the Bible in my native language changed everything for me!’

Jamaica

Having studied the Bible in English all her life, Jamaican born Karen Roach was amazed to find the New Testament translated in her native Creole. 

I was born in Kingston, Jamaica on the 1st April 1967. English is the official language of Jamaica, but I grew up speaking Jamaican Creole at home - an English-based  Patois with West African, Taíno, Irish, Spanish, Hindustani, Portuguese, Chinese, and German influences.

I learned English when I went to school and I came to the UK in September 1987 to join my husband.

To continue reading, register today for more access!

If you are a member or a registered user, or if you already have a login for another Premier website SIGN IN HERE

 

Woman Alive magazine, website, tablet and phone

Sign up for your free account now!    

Registering is quick and easy and gives you immediate access to read more articles, plus:

  • You’ll receive a weekly newsletter every Saturday with the top stories of the week
  • You can save articles to read later
  • You can share your comments and thoughts on the stories

REGISTER NOW


Or become a member today for unlimited access! Special offers are available!

If you already have an account with a Premier website SIGN IN HERE